关于“流浪动物”的英文翻译,综合权威资料整理如下:
一、核心翻译
基本表达
- Stray animals(复数形式)
- Stray animal(单数形式)
其他常见表述
- Homeless animals(侧重无家可归)
- Vagrant animals(强调无固定居所)
- Feral animals(多用于野生动物,规模较小)
二、补充说明
名词复数形式
- 需使用复数形式 stray animals,因为流浪动物通常以群体形式存在。
动词表达
- 表示“流浪”动作时,可用 roam(如:The stray cats roamed the streets.)或 stray(如:The dog strayed from its home.)。
特定机构名称
- 收容机构可能称为 animal shelter(通用术语)或 humane society(更强调人道主义)。
建议根据具体语境选择表达,例如:
强调无家可归: stray animals in need of shelter
强调行为特征: vagrant animals roaming the city
特定场景描述: a stray cat found on the sidewalk。